October 23, 2014

Escritas Canonicas

A Metta Sutta

Published Jan 18, 2010

Os ensinamentos do Buda sobre a bondadeTradição para Inglês cortesia de Buddha NetTradução de Inglês para Português por Fa HuoIsto é o que deve ser feito Por alguém versado em bondade,E que sabe o caminho da paz:Deixai-os ser capazes e rectos,Directos e gentis de palavra.Humildes e não vaidosos,Contentes e... Read more

A Sutra do Coração (2)

Published Feb 04, 2009

Maha-Prajna-Paramita-Hridaya Sutra Quando practicava profundamente a Prajna-paramita o bodhisattva Avaloquitesvara apercebeu-se que todos os cinco agregados sao vazios e libertou-se de todo o sofrimento. Ó Shariputra, a forma não difere do vazio,o vazio não difere da forma. Tudo o que é forma é vazio, tudo o que é vazio é forma e... Read more

A Sutra do Coração (1)

Published Feb 04, 2009

Maha-Prajna-Paramita-Hridaya Sutra E is o que ouvi. Houve uma vez que o Abençoado junto com os mais elevados Bodisatvas e com uma grande companhia de Biquechus ficou em Rajagaha no Monte Gridracuta. O Abençoado estava sentado sózinho absorvido em Samadhi Prajna-paramita. O Venerável Sariputra, influenciado pelo Abençoado então absorvido em Samadi,... Read more

Oração pela Via do Bodisatva

Published Feb 04, 2009

Versão em Português por Fa Huo Possam as três dificuldades e todas as aflicções ser erradicadas Possa eu ganhar sabedoria e verdadeira compreensão Possam todas as obstrucções pecaminosas ser aniquiladas Possa eu sempre caminhar pela Via do Bodisatva Read more

Hsin-hsin-ming, Gatha de Seng T'san, Terceiro Patriarca Chan

Published Feb 04, 2009

Versão em Português por Chuan Yuan Shakya N atilde;o é difícil descobrir tua Mente BúdicaSimplemesnte deixe de procurá-la.Deixe de aceitar e rejeitar possíveis lugaresOnde pensas que ela possa estarE ela aparecerá diante de ti. Cuidado! O menor sinal de preferênciaAbrirá um abismo largo e profundocomo o espaço entre o céu e a... Read more

O Sutra do Diamante

Published Feb 04, 2009

Traduzido do Inglês por Chuan Yuan Shakya (1) Assim eu ouvi. Uma manhã, quando o Buddha estava perto de Shravasti no bosque de Jeta, Ele e Sua comunidade de mil duzentos e cinquenta monges foram à cidade para mendigar sua refeição matinal; e depois que voltaram e terminaram a refeição, deixaram... Read more

Hsin-Hsin-Ming

Published Feb 04, 2009

Gatha de Seng-Ts'an, terceiro patriarca Chan Versão em Português por Chuan Yuan Shakya N ão é difícil descobrir tua Mente BúdicaSimplemesnte deixe de procurá-la.Deixe de aceitar e rejeitar possíveis lugaresOnde pensas que ela possa estarE ela aparecerá diante de ti. Cuidado! O menor sinal de preferênciaAbrirá um abismo largo e profundocomo o espaço... Read more

Oração ao Bodhisattva

R. Tagore

Published Feb 04, 2009

Traduzido do Inglês por Chuan Yuan Shakya Permita que eu não ore para ser protegido dos perigos,      mas para ser destemido diante deles.Permita que eu não suplique pelo alívio de meus sofrimentos,      mas para ter coragem para dominá-los.Permita que eu não procure por aliados na batalha da... Read more

Sutra de Diamante

Published Feb 03, 2009

(1) Assim eu ouvi. Uma manhã, quando o Buddha estava perto de Shravasti no bosque de Jeta, Ele e Sua comunidade de mil duzentos e cinquenta monges foram à cidade para mendigar sua refeição matinal; e depois que voltaram e terminaram a refeição, deixaram de lado seus robes e tigelas... Read more